トリップアドバイザーの「外国人に人気の観光スポットランキング」2015で
2年連続で1位に輝いた場所、伏見稲荷大社にOsmoを持って行ってきました。
There are a large number of torii-gates behind the main shrine, along the path to the inner shrine. The gates are called “Sembon Torii” (thousand gates) and Fushimi Inari Taisha including the gates is one of the most famous tourist spots in Kyoto.
伏見稲荷大社(Fushimi Inari Taisha)http://inari.jp
There are a large number of torii-gates behind the main shrine, along the path to the inner shrine. The gates are called “Sembon Torii” (thousand gates) and Fushimi Inari Taisha including the gates is one of the most famous tourist spots in Kyoto.
伏見稲荷大社(Fushimi Inari Taisha)http://inari.jp
日中はここは外国?と思うくらい海外の方で溢れていますが
さすがに早朝はこのとおり。
朝7:00
本殿でお参りし、その後、千本鳥居に向かいます。
ここまで来ると朱色の鳥居に目が奪われます。
目の前には無数の鳥居、しかも無人・・・
慌てる気持ちを少し落ち着かせていざ出発です。
貸切状態のこの贅沢なシーンを目の前にすると
「あ〜早起きして来て良かった。」と心のそこから思えます。
鳥居に囲まれた、不思議な空間。
まるで吸い込まれていくかのような錯覚に陥ります。
美しい鳥居を見ながら階段を上っていくと、
見晴らしの良い「四つ辻」に到着します。
ちなみに鳥居の裏側はこんな感じです。
森の中にずらっと並ぶ朱色の鳥居・・・
海外の人たちにとっては魅力的でしょうね。
0 件のコメント:
コメントを投稿